La langue des Juifs du Pape

| juin 2010 | 2 documents

La langue des Juifs du Pape, de Zosa SzajkowskiZosa SZAJKOWSKI
Traduit du yiddish par Michel ALESSIO

Le Comtat Venaissin, cet ilot de judéité, perdu dans une France où les Juifs étaient interdits de séjour depuis le Moyen Age, et dont la population totale n’a jamais dépassé 2 000 personnes, était-il aussi un ilot linguistique ? Quelle langue y parlait-on ? Hébreu, provençal, français, ou une langue propre, le chuadit ou judéo-comtadin ? Qu’en reste-t-il ?

L’Almanac patoues de l’Ariejo

| juin 2009 | 2 documents

Christian Duthil
Un almanach en occitan

Choix éditoriaux, publicités, présentation, public, diffusion, auteurs ou illustrateurs : cette étude retrace une entreprise de presque un demi-siècle à laquelle, politiques, ecclésiastiques, érudits et Ariégeois de tous horizons ont participé. Dans un temps où, dans ses divers dialectes, l’occitan était le bien de tous.

Vingt lettres sur l’histoire

| mai 2005 | Commentaires fermés

Robert Lafont
À ces cons de français et ces couillons d’occitans

À l’intention de tous, les portraits critiques de trois « sauveurs » accusés d’avoir bâti leur gloire sur l’abandon de la France : Pétain, de Gaulle, Mitterrand. En contrepoint, et par l’un de ses principaux acteurs, l’histoire récente d’une revendication occitane aujourd’hui confrontée aux échéances de la mondialisation et d’une Europe en crise.

[<<] ...

  • Page 2 / 2
  • <
  • 1
  • 2